衣索比亞的遷士們

剛信仰伊斯蘭教的麥加穆斯林在麥加艱難地渡過了一年又一年,一月又一月。麥加的多神教徒經常對穆斯林施加壓力,但這並沒有使信仰伊斯蘭教的人放棄他們的信仰,反而每天加入伊斯蘭教隊伍的人越來越多,並且信仰了伊斯蘭教的人對伊斯蘭教的忠誠沒有任何力量能使他們放棄這一新的宗教。古萊氏人對此非常惱怒,也非常擔心,於是採取了越來越嚴厲的措施對待穆斯林。穆斯林由於人數很少,忍受著各種折磨和痛苦。先知爲了讓穆斯林暫時避免古萊氏人的殘害,建議穆斯林離開自己的家鄉麥加,遷移到衣索比亞去,因爲衣索比亞的國王是一位公正的基督教徒,可到他那裏暫時避一下難,等到以後隊伍強大了再返回家鄉。

許多穆斯林遷移到了衣索比亞,在那裏平安地生活著,他們在自己的家鄉麥加時,不能夠自由地從事宗教事務,而來到了異國它鄉卻能自由自在地從事任何宗教事務而不受人們的干涉。

當古萊氏人知道遷移到衣索比亞的穆斯林在那裏過著安寧的生活時,很擔心穆斯林在那裏建立一個伊斯蘭教中心。於是各部落的首領們聚集在一起策劃怎樣把遷移出去的穆斯林追回麥加,以便控制在自己的手中。他們挑選了兩位聰明精幹、能言善辯的人帶上豐厚的禮物去見衣索比亞的國王。他們建議,到了衣索比亞,首先去拜訪在國王面前說話起作用的大臣,把禮物贈給他們,並對他們說:我們有一夥無知的青年最近背叛了我們的宗教,也沒有信仰你們的宗教,現在逃到了你們的國土上,我們部落的首領派我們來請求你們把這些人驅逐出去,交給我們,希望你們在國王面前替我們說話。

古萊氏人派來的這兩位代表一一拜訪了衣索比亞的重要人物,並給他們獻上了昂貴的禮物,他們答應在國王面前替他倆說話。

把這些準備工作做完後,他倆親自去見南加什國王,給國王贈送了豐厚的禮物後,向國王說明了自己的來意。在座的大臣們由於接受了禮物,都一致替古萊氏人說話,請求國王下令把穆斯林驅逐出去,交給古萊氏人。然而國王卻不贊成這一觀點,而是說道:“這些人背井離鄉,逃到我們的國土上避難,不經過調查就把他們驅逐出去,這是不正確的,應該讓他們也來參加我們的會議,看看他們說些什麽,然後再做出決定。”

當國王說出最後一句話時,古萊氏的這兩位代表的臉色突然大變,心裏非常擔心,因爲他們最害怕的就是國王直接與穆斯林談話。他們原計劃是不讓國王見到穆斯林就把他們趕出去,如果國王聽到穆斯林那堅強有力、充滿真理的言詞,是不會把他們驅逐出去的。麥加的人們不就是因爲受到《古蘭經》那優美言詞的影響才信仰了伊斯蘭教嗎?尤其是穆罕默德說他是真主派來的使者,他說的一切都是真主的啓示,逃到這裏的穆斯林也許把穆罕默德的號召背記得滾瓜爛熟,如果在在種場合說出來,一定會象在麥加起到的效應一樣,令所有的人不得不信服伊斯蘭教。

國王下令將逃到該國的穆斯林在指定的時間帶來見他。

當穆斯林知道古萊氏人已經派代表帶著厚禮來到了衣索比亞,並親眼看見古萊氏派來的人去拜訪宮廷的重要人物時,便知道他們來此的目的。很自然,他們的心中非常憂慮,擔心被國王驅逐出去,被迫返回麥加去遭受古萊氏人的百般折磨。

當國王傳令叫他們去見他時,他們感覺到大難臨頭,便聚集在一起商討在國王面前應該說些什麽。大家一致決定,在國王面前只說真實的話,也就是給國王介紹他們在蒙昧時期的生活狀況和在信仰了伊斯蘭教之後的生活狀況,並給國王闡明伊斯蘭教所宣傳的真理和目的,這一切都要說出來,說話時不能有半點虛假。他們推舉紮爾法·本·艾比塔裏布爲代表,由他在國王面前代表大家發言。

於是他們來到了國王的宮廷裏。

另一方面,由於國王想探討一下這一新産生的宗教,便下令把當時最著名的神父也請來參加這次會議。只見那些神父和大臣們身著豪華的衣服,手中各拿著一本聖經;大臣們根據官位元的高低依次坐在那裏,國王端坐在中央,任何人見到如此威嚴的場合,無不對國王低首跪拜。

然而伊斯蘭教給予穆斯林的威嚴遠遠超過了國王的這一威嚴。紮爾法·本·艾比塔裏布帶頭,其他穆斯林跟在他的後面魚貫進入宮廷,對如此威嚴的場合毫不在乎,也沒有效仿當地的風俗,見到國王要下跪。他們的這一舉動對在座的人來說是對國王的輕視,是非理,都站起來抗議,但他們回答說:“我們爲了我們的宗教才來到貴國避難,在我們的宗教裏除真主之外,不給任何人下跪。”

    為您推薦

    發表評論

    電子郵件地址不會被公開。 必填項已用*標注

    1條評論